KIM HANH VU
AI CỨU TÔI!!! NỬA ĐÊM, NGHE ĐÀI TRUYỀN HÌNH YÊN BÁI ĐỌC RẰNG, BÁNH MÌ BA GU TE ĐƯỢC ĐƯỢC…

…là tôi bật cười và phải bật dậy. Chập tối đọc được stt của một cư dân Paris, người đàn bà đẹp Kim Thái Quỳnh mừng.BÁNH MÌ BAGUETTE CỦA PHÁP ĐƯỢC XẾP VÀO DANH SÁCH DI SẢN VĂN HÓA PHI VẬT THỂ CỦA UNESCO là tôi ghi vào sổ tay, OK đầu tuần sau kể 5 phút chuyện thị trường.
Bạn Kim Thái Quỳnh mở đầu bài bằng câu: Khoảng 16 triệu bánh mì baguette ra lò ở Pháp mỗi ngày. Bánh mì đũa baguette trở thành một bản sắc trong văn hóa ẩm thực của Pháp. Hôm 30/11/2022, UNESCO đã xếp bánh baguette vào danh sách di sản phi vật thể của nhân loại, tôn vinh truyền thống nghề làm bánh thủ công ở Pháp, một nghệ thuật sống kiểu Pháp (như hãng tin AFP trích dẫn thông báo của Unesco) hơn là tôn vinh bản thân chiếc bánh mì dài, trong bối cảnh các hiệu bánh mì ở vùng nông thôn đang dần biến mất vì những đe dọa từ công nghiệp hóa và khủng hoảng kinh tế…

Vậy mà nhà đài Tivi Yên Bái nỡ nào đọc tên của bánh mì đũa baguette thành bánh mì BA GU TE. Làm tôi nhớ có lần cố huấn luyện viên bóng đá Riedl bị ông bình luận viên VTV réo tên mình luôn miệng là ông RI ÉT, ông RI ÉT khiến ông ấy phải đính chính, tôi không phải tên RI ÉT. Hay có nhiều lần tôi nghe họ đọc “điệu VAN SƠ trong bóng mờ” là phải nghĩ mãi mới ra đó là nhịp điệu Valse.
Chuyện đọc ngoại ngữ (hồi tôi đi học, người ta gọi là đó là Sinh ngữ) vẫn còn đang tranh luận. Nhưng là tên riêng của thiên hạ thì phải nên “chiếu cố” họ mà đọc cho đúng cách họ được gọi. Cả một đài truyền hình Yên Bái, không ai giúp ông phát thanh viên sửa giùm ngay lần phát đầu tiên sao?
Khổ thân, ông Riedl còn kêu được chứ Bánh mì BA GU TE thì nó chỉ có được “nhập khẩu” chúng ta vào mỗi buổi sáng, chứ nó làm sao kêu được?